24. září 2007

Treperendy

Dnes proběhla první čtená zkouška Goldoniho Treperend. První, co mě překvapilo, bylo, že když jsem se ptal svých italských přátel, jestli se Checchina čte „čečína“ nebo „čekýna“, dozvěděl jsem se, že „kekýna“... Moc poetický to v češtině není, ale rád bych ctil Goldoniho pojmenování, když má těch tři sta let. Někde se píše Cecchina, což by bylo asi lepší, ale v originále je Checchina, tak fakt nevím...

Žádné komentáře: